-
1 ventilation
вентиляция
Регулируемый газообмен.
Примечание. Как правило, происходит воздухообмен
[ ГОСТ 22270-76]
вентиляция
Обмен воздуха в помещениях для удаления избытков теплоты, влаги, вредных и других веществ с целью обеспечения допустимых метеорологических условий и чистоты воздуха в обслуживаемой или рабочей зоне при средней необеспеченности 400 ч/г - при круглосуточной работе и 300 ч/г - при односменной работе в дневное время.
[СНиП 41-01-2003]
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
вентиляция
Естественный или искусственный регулируемый воздухообмен в помещениях (замкнутых пространствах), обеспечивающий создание воздушной среды в соответствии с санитарно-гигиеническими и технологическими требованиями.
[СНиП I-2]
вентиляция
Перемещение воздуха и его замещение свежим воздухом под действием ветра, перепада температуры или с помощью искусственных средств (например, приточных или вытяжных вентиляторов).
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
вентиляция
Организованный воздухообмен, способствующий поддержанию требуемых параметров в воздухе рабочих помещений (гигиенических, технологических и пожароопасных), а также комплекс технических средств реализации воздухообмена.
[Письмо НИИ Атмосфера № 14/33-07 от 15.01.03 г. «О терминах и определениях»]
[Защита атмосферного воздуха от антропогенного загрязнения. Основные понятия, термины и определения (справочное пособие). Санкт-Петербург 2003 г.]
вентиляция
Обеспечение воздухообмена в кабине, обитаемом помещении, АТС при температурах внешней среды выше 17 °С, а также удаление теплоизбытков и обеспечение подвижности воздуха.
[ ГОСТ Р 50993-96]
вентиляция
Обеспечение воздухообмена в кабине и пассажирском помещении транспортного средства.
[ Технический регламент о безопасности колесных транспортных средств]
Классификация систем вентиляции
-
По способу создания давления для перемещения воздуха
-
По назначению
-
По зоне обслуживания
-
По принципу действия
-
По конструктивному исполнению
Тематики
EN
вентиляция (НКУ)
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Diagram of natural ventilation of the unit
Естественная вентиляция НКУ
Рис. ABB
Ventilation
To guarantee an effective natural ventilation of the installed components, PC3.0/MNS R switchgears have been designed so as to create separate air flows in all their internal areas.
Gratings for natural air circulation are placed on the front and rear closing panels in the bottom part of the compartment with air outlet through the gratings on the roof and on the rear closing panel in the top part of the
compartment.
[ABB]Вентиляция
НКУ PC3.0/MNS R сконструировано таким образом, что потоки воздуха, движущиеся из разных внутренних частей НКУ, разделены. Это обеспечивает эффективную естественную вентиляцию установленных в НКУ компонентов.
Естественная циркуляция воздуха осуществляется через вентиляционные решетки, расположенные в нижней части НКУ (спереди и сзади) и в верхней части НКУ (в крыше и сзади).
A = Область размещения аппаратуры
B = Область размещения шин
C = Область размещения кабелей
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
3.56 вентиляция (ventilation): Перемещение воздуха и его замещение свежим воздухом под действием ветра, перепада температуры или с помощью искусственных средств (например, приточных или вытяжных вентиляторов).
Источник: ГОСТ Р 52350.29.2-2010: Взрывоопасные среды. Часть 29-2. Газоанализаторы. Требования к выбору, монтажу, применению и техническому обслуживанию газоанализаторов горючих газов и кислорода оригинал документа
3.47 вентиляция (ventilation): Воздухообмен, осуществляемый с помощью устройств, которые его осуществляют, например вентиляторов, и предназначенный для подачи свежего воздуха в зону вентиляции.
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ventilation
-
По способу создания давления для перемещения воздуха
-
2 displacement flow
вытесняющий поток (воздуха)
-
[Интент]5.3.2 Принцип вытесняющего потока
Вытесняющий поток воздуха должен быть направлен из более чистого в менее чистое помещение и иметь скорость не менее 0,2 м/с в местах разделения помещений.
==================
7.7 Скорость вытесняющего потока воздуха
Скорость вытесняющего потока характеризуется скоростью потока в щели под закрытой дверью и должна быть не менее 0,2 м/с.
Поток воздуха должен быть направлен из более чистого в менее чистое помещение. В помещениях группы 5 потоки воздуха должны быть направлены из воздушных шлюзов в помещения.
[ ГОСТ Р 52539-2006]
Параллельные тексты EN-RUThe supply air is discharged into a mixing chamber through nozzles. This induces secondary room air through the induction grille and through the heat exchanger into the mixing chamber. The subsequent mixed air flow is then discharged into the room as a displacement or quasi displacement flow system.
[TROX TECHNIK]Обработанный воздух подается в смесительную камеру доводчика через сопла. Вследствие возникающей эжекции вторичный воздух засасывается через воздухозаборную решетку в теплообменник и попадает в смесительную камеру. Здесь он смешивается с обработанным воздухом и подается в помещение в виде вытесняющего или квази-вытесняющего потока.
[Перевод Интент]
Рис. TROX TECHNIKDisplacement flow
The cooled supply air discharges horizontally into the room through a grille at low velocity (< 0.5 m/s). In the process, the air velocity decreases. A ”pool of supply air” characterised by low velocities and high air quality forms at low level in the room. The convection from people and other heat sources causes air from the supply air pool to rise and create comfortable conditions in the occupied zone.
[TROX TECHNIK]Вытесняющий поток
Охлажденный приточный воздух подается горизонтально, с низкой скоростью (менее 0,5 м/сек), через решетку. В помещении скорость воздуха падает и над полом формируется слой воздуха, имеющего низкую скорость и высокое качество. Этот воздух, достигнув рабочей зоны, замещает воздух, поднимающийся вследствие нагрева от людей и других источников. В результате в рабочей зоне создается комфортный микроклимат.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > displacement flow
-
3 gas turbine engine air-gas channel
проточная часть ГТД
Ндп. воздушно-газовый тракт
Каналы в ГТД, по которым движутся потоки воздуха и газа, создающие тягу (мощность).
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
22. Проточная часть ГТД
Ндп. Воздушно- газовый тракт
D. Stromungsraum des Triebwerkes
E. Gas turbine engine air-gas channel
F. Veine du TM
Каналы в ГТД, по которым движутся потоки воздуха и газа, создающие тягу (мощность)
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gas turbine engine air-gas channel
-
4 draft
дутье; тяга; подсос; образование тяги в результате перепада давления (в горящем здании) draft air - тяга воздуха draft back - обратная (встречная) тяга (пульсирующий поток воздуха в горящем здании с неоднократной сменой направления) draft down - нисходящий поток воздуха (образующийся при включении спринклерной головки под открытым люком пожарной вентиляции) draft fire - образующиеся при пожаре потоки воздуха и продуктов сгорания natural - естественная тяга -
5 katabatic wind
1) Авиация: нисходящий воздушный поток2) Морской термин: катабатический ветер (нисходящие потоки воздуха)3) Техника: катабатический ветер, стоковый ветер4) Экология: нисходящий ветер5) Океанология: катабатический ветер (с гор)6) Макаров: нисходящий по склону поток воздуха, катабатический ветер (гравитационный сток холодного воздуха из внутренних частей ледниковых покровов к их периферии), нисходящий ветер (катабатический), катабатический ветер (нисходящий) -
6 tide
taɪd
1. сущ.
1) прилив и отлив (на море и т. п.) a tide comes in ≈ вода приливает a tide ebbs, goes out ≈ вода убывает, спадает ebb tide, falling tide, low tide ≈ отлив high tide, flood tide ≈ полная вода;
прилив neap tide ≈ квадратурный прилив
2) а) поток, течение( обык. воды, тж. перен. - событий и т. п.) б) перен. течение;
развитие, продолжение;
общее направление( событий и т. п.) to go with the tide ≈ перен. плыть по течению Syn: flow
3) тж. перен. волна, подъем on the tide of public enthusiasm ≈ на волне всеобщего воодушевления Syn: wave, breaker
4) поэт. море, океан;
течение, поток
5) уст. время, период или течение времени ∙
2. гл.
1) а) плыть по течению (тж. перен., тж. to tide it)
2) а) нести по течению б) смывать, сносить водой Syn: wash away, wash off ∙ tide in tide out tide over морской прилив и отлив - flowing /high, rising, flood/ * прилив, полная вода;
что-л. нарастающее - low /ebb/ * отлив, малая вода - the rise of the * прилив - at high * в момент прилива;
в момент, когда прилив достигает высшей точки - leeward * прилив с подветренной стороны - neap * квадратурный прилив, малая вода - * day приливные сутки (= 24 часам 51 минуте) - * pool водоем, образованный приливом - the * had not come yet прилив еще не начинался - the * is coming in прилив начинается (морское) период времени между приливом и отливом - *'s work путь, пройденный парусным судном с приливом или отливом pl потоки - the *s of air потоки воздуха волна - the * of prejudice вспышка предрассудков - a rising * of interest возрождение интереса, новая волна интереса - the high * of fortune полоса редкого везения - the * of enthusiasm waned волна энтузиазма пошла на убыль течение, направление - sluggish * медленное течение течение, ход дел - the * of life течение жизни - the * of battle( военное) (разговорное) изменение боевой обстановки;
ход боя - against the * наперекор стихиям - to do with the * плыть по течению - the stem the * противодействовать;
преграждать путь - to go /to row, to swim/ against the * идти против течения - to turn the * изменить ход событий - to turn the * of battle повернуть ход битвы - the * turns события принимают иной оборот - the turn of the * перемена, изменение ( к лучшему) поток море (устаревшее) время года;
сезон;
период (устаревшее) шанс, возможность > time and * wait for no man время не ждет > to roar double *s неистово реветь > to work double *s работать день и ночь, работать не покладая рук > to take the * at the flood использовать удобный случай /момент/ плыть по течению (тж. to * it) - to * (it) up further with the flood подниматься вверх по реке на приливной волне нести по течению - to * smth. up the river нести что-л. вверх по реке смывать - a flow of animal spirits *d (off) the boredom взрыв буйного веселья сменил (царившую до этого) скуку (устаревшее) случаться, происходить - * what may что бы ни случилось ~ поэт. поток, море;
double tides очень напряженно;
неистово;
to work double tides работать день и ночь;
работать не покладая рук ~ поток, течение, направление;
the tide turns события принимают иной оборот;
to go with the tide перен. плыть по течению ~ морской прилив и отлив;
high (low) tide полная (малая) вода high ~ мор. полная вода;
прилив water: high ~ = high tide spring ~ мор. сизигийный прилив tide волна;
the tide of public discontent волна народного возмущения ~ over преодолевать;
to tide over a difficulty преодолеть затруднение ~ over преодолевать;
to tide over a difficulty преодолеть затруднение ~ поток, течение, направление;
the tide turns события принимают иной оборот;
to go with the tide перен. плыть по течению ~ поэт. поток, море;
double tides очень напряженно;
неистово;
to work double tides работать день и ночь;
работать не покладая рук -
7 tide
I1. [taıd] n1. 1) морской прилив и отливflowing /high, rising, flood/ tide - а) прилив, полная вода; б) что-л. нарастающее
low /ebb/ tide - отлив, малая вода
the rise [fall] of the tide - прилив [отлив]
at high tide - а) в момент прилива; б) в момент, когда прилив достигает высшей точки
leeward [windward] tide - прилив с подветренной [с наветренной] стороны
neap tide - квадратурный прилив, малая вода
tide day - приливные сутки (≈ 24 часам 51 минуте) [ср. tidal day см. tidal 3]
tide pool - водоём, образованный приливом
2) мор. период времени между приливом и отливомtide's work - путь, пройденный парусным судном с приливом или отливом
2. 1) pl потоки2) волнаa rising tide of interest - возрождение интереса, новая волна интереса
3. 1) течение, направление2) течение, ход делthe tide of battle - воен. разг. а) изменение боевой обстановки; б) ход боя
to stem the tide - противодействовать; преграждать путь
to go /to row, to swim/ against the tide - идти против течения
the turn of the tide - перемена, изменение (к лучшему)
4. поэт. поток5. поэт. море6. уст. время года; сезон; период7. уст. шанс, возможность♢
time and tide wait for no man см. time I ♢to work double tides - работать день и ночь, работать не покладая рук
to take the tide at the flood - использовать удобный случай /момент/
2. [taıd] v1) плыть по течению; (тж. to tide it)to tide (it) up further with the flood - подниматься вверх по реке на приливной волне
2) нести по течениюto tide smth. up the river - нести что-л. вверх по реке
3) смыватьII [taıd] v уст.a flow of animal spirits tided (off) the boredom - взрыв буйного веселья сменил (царившую до этого) скуку
случаться, происходить -
8 tide
1. n морской прилив и отливlow tide — отлив, малая вода
neap tide — квадратурный прилив, малая вода
tide pool — водоём, образованный приливом
2. n мор. период времени между приливом и отливомtide out — выходить на отливной волне, с отливом
tide in — входить на приливной волне, с приливом
3. n потоки4. n волнаa rising tide of interest — возрождение интереса, новая волна интереса
5. n течение, направление6. n течение, ход делto stem the tide — противодействовать; преграждать путь
7. n поэт. поток8. n поэт. море9. n уст. время года; сезон; период10. n уст. шанс, возможность11. v плыть по течениюspring tide — весенняя пора, весна
12. v нести по течению13. v смывать14. v уст. случаться, происходитьСинонимический ряд:1. rise and fall of ocean (noun) drag; ebb tide; rise and fall of ocean; surf; tidal flow; tide water2. stream (noun) course; current; drift; flood; flow; flux; progress; progression; river; run; rush; spate; stream -
9 aerial
1. [ʹe(ə)rıəl] n1. антенна2. [ʹe(ə)rıəl] a1. 1) воздушный, авиационный; связанный с воздухомaerial camera = aerocamera
aerial mapping /photography/ - аэрофотосъёмка
aerial navigation - аэронавигация; воздухоплавание
aerial contamination - мед. а) загрязнение из воздуха; б) воздушная инфекция
2) воздушный, газообразныйaerial currents - потоки воздуха; воздушные течения
2. 1) лёгкий, воздушный, эфирныйaerial music - грациозная /небесная/ музыка
2) нереальный; бесплотный; эфемерныйaerial creatures - фантастические /бесплотные/ существа
3. надземный, воздушныйaerial ropeway /tramway/ - воздушно-канатная дорога; фуникулёр
aerial ski-lift up the mountainside - горная подвесная канатная дорога для лыжников
aerial layer - бот. воздушный отводок; отводок от стебля /от ствола/
aerial growth - бот. надземный рост; рост надземных частей
4. устремлённый вверх, ввысь; высокий, парящийaerial mountains [spires] - горы [шпили], касающиеся облаков
-
10 anabatic wind
1) Авиация: восходящий воздушный поток, восходящий поток2) Морской термин: восходящие потоки воздуха3) Техника: анабатический ветер, восходящий ветер4) Оружейное производство: нисходящий поток воздуха -
11 aerial
1. n антенна2. n спорт. разг. пас в сторону ворот соперника3. a воздушный, авиационный; связанный с воздухомaerial navigation — аэронавигация; воздухоплавание
4. a воздушный, газообразныйaerial currents — потоки воздуха; воздушные течения
5. a лёгкий, воздушный, эфирныйaerial reconnaissance — воздушная разведка; аэрофоторазведка
6. a нереальный; бесплотный; эфемерный7. a надземный, воздушныйaerial ropeway — воздушно-канатная дорога; фуникулёр
8. a устремлённый вверх, ввысь; высокий, парящийaerial mountains — горы, касающиеся облаков
Синонимический ряд:1. airy (adj.) airy; atmospheric; light; pneumatic; vaporous; vapory; weightless2. dreamy (adj.) dreamy; ethereal; fanciful; imaginary3. in the air (adj.) aeronautical; birdlike; flying; high-flying; in the air; in the sky; up above4. lofty (adj.) elevated; high; lofty; sky-high; skyscraping; soaring; spiring; tall; topless; towering; towery5. sheer (adj.) diaphanous; filmy; gauzy; gossamer; sheer; transparent -
12 aerial currents
Макаров: воздушные течения, потоки воздуха -
13 piston effect
Туннелестроение: поршневой эффект (потоки воздуха от проезжающих транспортных средств) -
14 the tides of air
Макаров: потоки воздуха -
15 tides of air
Макаров: потоки воздуха -
16 towering convective columns
Военный термин: мощные восходящие потоки воздуха (высотой до 20 км)Универсальный англо-русский словарь > towering convective columns
-
17 anabatic wind
анабатичеcкий ветер (восходящие потоки воздуха) -
18 katabatic wind
катабатический ветер (нисходящие потоки воздуха) -
19 mixed flow fan
смешивающий вентилятор- вентилятор, характеристики которого объединяют как центробежный, так и осевой потоки воздуха.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > mixed flow fan
-
20 mixed flow fan
смешивающий вентилятор- вентилятор, характеристики которого объединяют как центробежный, так и осевой потоки воздуха.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > mixed flow fan
См. также в других словарях:
вытесняющий поток (воздуха) — [Интент] 5.3.2 Принцип вытесняющего потока Вытесняющий поток воздуха должен быть направлен из более чистого в менее чистое помещение и иметь скорость не менее 0,2 м/с в местах разделения помещений. ================== 7.7 Скорость вытесняющего… … Справочник технического переводчика
Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха. — 2.4.2. Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха. Проверяется полнота исходных данных, в том числе: характеристика района строительства; климатические и инженерно геологические условия района и площадки строительства; расчетные параметры… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
нижняя подача воздуха — Организация потоков воздуха для охлаждения оборудования в ЦОДе, при которой воздушные потоки выходят из под фальшпола. [http://www.dtln.ru/slovar terminov] Тематики информационные технологии в целом EN underfloor air distribution … Справочник технического переводчика
Планёрный спорт — Планёр Антонов А 15. Планёрный спорт (планеризм) вид активного отдыха и вид спорта, в котором пилоты летают без использования тяги на специализированных летательных аппаратах, называемых планёрами. При хороших погодных условиях опытные пилоты… … Википедия
Планеризм — Планёр Антонов А 15. Планёрный спорт (планеризм) вид активного отдыха и вид спорта, в котором пилоты летаю … Википедия
Планерист — Планёр Антонов А 15. Планёрный спорт (планеризм) вид активного отдыха и вид спорта, в котором пилоты летают без использования тяги на специализированных летательных аппаратах, называемых планёрами. При хороших погодных условиях опытные пилоты… … Википедия
Планерный спорт — Планёр Антонов А 15. Планёрный спорт (планеризм) вид активного отдыха и вид спорта, в котором пилоты летают без использования тяги на специализированных летательных аппаратах, называемых планёрами. При хороших погодных условиях опытные пилоты… … Википедия
Планеры — Планёр Антонов А 15. Планёрный спорт (планеризм) вид активного отдыха и вид спорта, в котором пилоты летают без использования тяги на специализированных летательных аппаратах, называемых планёрами. При хороших погодных условиях опытные пилоты… … Википедия
КЛИМАТ — многолетний режим погоды на данной территории. Погоду в любой момент времени характеризуют определенные комбинации температуры, влажности, направления и скорости ветра. В некоторых типах климата погода существенно меняется каждый день или по… … Энциклопедия Кольера
климат — статистический режим условий погоды, характерный для данного района за период в несколько десятилетий (обычно за 30 лет). Иначе говоря, понятие климата включает не только ср. значения метеорологических параметров за определённый промежуток… … Географическая энциклопедия
Климат — (Climate) Основные типы климата, изменение климата, благоприятный климат, климат в странах мира Показатели климата, климат в Великобритании, климат в Италии, климат в Канаде, климат в Польше, климат в Украине Содержание Содержание Раздел 1.… … Энциклопедия инвестора